В українській мові існують численні вирази та приказки, які зберігають свою популярність та актуальність протягом багатьох років. Один із таких висловів, яким часто оперують українці – “не фонтан”. Насправді, цей вираз вже давно став необхідною складовою української мови, але чи знаємо ми, звідки він походить та яке його справжнє значення? Якщо ви відповіли собі “ні” – пропоную скоріше це виправити, ознайомившись у цій статті з цікавими фактами та історичним походженням даного виразу.
Фонтан, вода, Одеса: історія виникнення вислову
Одеський курортний регіон є одним з найпопулярніших у країні. В Одесі та її околицях розташовані, фактично, п’ять курортів: Куяльник, Лермонтовський, Аркадія, Великий Фонтан і Кароліно-Бугаз. Кожен з них пропонує унікальні природно-кліматичні фактори, які мають благоприємний вплив на людей. Отже, “Фонтан” – це курорти з джерелами під Одесою.
Одеса, протягом 100 років з часу заснування не мала місцевого водопроводу. В цей час використовували воду з підземних джерел. Найкращі з яких розташовувалися у районах, пізніше названих Великий, Середній і Малий Фонтани. Загалом, воду завозили водовози з далеких місць, оскільки в прибережній зоні свердловини надавали солонувату, придатну лише для технічних цілей. Відстань від центру міста до свердловин з кращою питною водою сягала за 10 км. Туди побудували дорогу і почали називати її “Фонтанською”. Ця назва в Одесі залишається і до сьогодні. У старій пісні про Костю-моряка “Фонтан черемухой покрылся” — йде мова про цю вулицю, вздовж якої ростуть чимало дерев черемхи.
Доволі часто ті, хто розвозив питну воду в бочках, набирали її деінде, але, при цьому, рекламували, саме як воду з Фонтану. Знавці та господині пробували й казали: “Ні! Це не Фонтан!” Тобто, одне питання – чиста вода з джерел. Інше питання – “не Фонтан”! З тих пір це словосполучення поступово вийшло за межі Одеси у значенні чогось неприємного, залишаючи бажати кращого.
“Не фонтан”: значення
Загалом, вираз “не фонтан” в українській мові використовується для вираження невдоволення чи розчарування від чогось, що не відповідає очікуванням, або не вражає своєю якістю. Це вираження підкреслює низький рівень будь-чого, поганий результат чи недолік. Коли людина використовує вислів “не фонтан”, вона вказує на те, що досвід чи ситуація, про яку йдеться, їй не сподобалися або не викликали позитивних чи особливих вражень.
Наприклад, якщо хтось розповідає про подію, яка обіцяла бути цікавою чи захоплюючою, але насправді вона виявилася нудною, слухач може відзначити це словосполученням “не фонтан”, щоб виразити своє незадоволення.
Варіанти трактування фрази “Не фонтан”
- Невдоволення чимось. Використовується для вираження негативного враження від якоїсь ситуації, події чи якості чого-небудь. Наприклад: “Вечірка була не фонтан – нудно та не цікаво”;
- Середній результат чи якість. Вказує на те, що якась річ, явище чи дія не є особливою, вражаючою чи високої якості. Наприклад: “Цей фільм – не фонтан, нічого особливого.”;
- Ситуація без розкішності або комфорту. Може вказувати на те, що щось відбувається чи представлено без великої розкоші чи комфорту. Наприклад: “Цей готель – не фонтан, але хочемо зекономити.”;
- Іронічне використання. У певних випадках, вислів може вживатися з іронією, коли особа виражає невдоволення, але робить це з певним гумором чи насмішкою.
Фрази-синоніми
Вираз | Опис |
Не космос | Вираження, яке вказує на те, що щось не є дуже вражаючим чи неймовірним; |
Не ракета науки | Використовується для позначення чого-небудь не дуже складного або вражаючого; |
Не перлина в крошані | Використовується для вираження того, що серед неважливих речей немає нічого вражаючого; |
Не екстра-клас | Позначає відсутність високої якості або видатних характеристик; |
Не ахтунг | Використовується для вираження відсутності уваги, захоплення або дивовижності щодо чогось; |
Не феєрично | Вказує на відсутність ефектності чи вражаючості; |
Не шедевр | Позначає відсутність особливих талантів або винятковості; |
Не вишукано | Свідчить про те, що щось не має особливої вишуканості або стилю. |
Отже, ось ми і дізналися, що авторами досить популярного вислову “Не фонтан” є одесити, яких намагались обдурити водовізники. Тому, сподіваємося ви знайшли відповіді на свої запитання й тепер знаєте ще більше.
Питання – Відповідь
Одеська мова і культура здавна були відомі своєрідністю та гумором, що вплинуло на виникнення численних виразів та висловів, які стали характерними для мови і життя Одеси. Деякі з цих висловів вийшли за межі самого міста і стали частиною загальноукраїнської мовної та культурної спадщини. Ось деякі приклади висловів, які можна відзначити: “Хана та йому!”, “Взяти в жовте”, “Кажеш – ні, а в очі дивишся”, “Бігти/іти як по Малой Арнаутской”, “Поставити/покласти в ріжку”, “Погуляти в Куяльнику” та інші.
В Одесі існують вислови, пов’язані з Фонтанським районом та історією міста. Наприклад: “Поставити в рядок з Фонтану”, “Їхати як по Фонтанській дорозі”, “Знає все, як Фонтанській бургомістр”.
У 30-х роках позаминулого століття Одеса отримувала водопостачання також із артезіанської свердловини, яку вирубали у Водяній балці на глибину приблизно 100 метрів. І лише у лютому 1853 року був прокладений так званий водопровід Ковалевського від джерела, розташованого за 12 верст від міста.